Muy probablemente el siguiente texto tenga, muchos errores, estoy intentando aprender Noruego.
Mest sannsynlig teksten nedenfor har mange feilene, jeg prøver å lære norsk.
(Anita) selvfølgelig.
(Fortelleren) Jose Enrique går inn på kjøkkenet, fange hans metall kopp, og fylt med vannet.
(Anita) Nyte Maten.
(Jose Enrique) Tussen takk, men jeg vil leverpostei toast.
(Anita) selvfølgelig, du kan ta alt du ønsker.
(Jose Enrique) Tussen Takk Anita
(Anita) vær så god!
(José Enrique) Hola Anita, buenos días. Esta mañana es soleada. ¿Puedo tomar el desayuno?
(Anita), por supuesto.
(Narrador) José Enrique va a la cocina, coge su taza de metal, y la llena de agua.
(Anita) Buen provecho.
(José Enrique) Muchas gracias, pero voy a tomar una tostada con pate de higado.
(Anita), por supuesto, toma lo que quieras.
(José Enrique) Muchas Gracias Anita
(Anita) De nada!
(Jose Enrique) Hi Anita, good day. This morning is sunny. Can I take breakfast?
(Anita) of course.
(Narrator) Jose Enrique goes into the kitchen, get his metal cup, and filled with water.
(Anita) Enjoy your food.
(Jose Enrique) Thanks, but I'll take a pate toast.
(Anita) of course, you can take all you want.
(Jose Enrique) Thanks Anita
(Anita) You are wellcome!
13:33
Que Siento
Posted in: 


1 comentarios:
"Denne morgenen er solfylt."
"Jose Enrique går inn på kjøkkenet, finner sin metallkopp, og fyller den med vann."
"Han nyter maten."
"Tusen takk, kan jeg ta leverpostei?"
:-)
Publicar un comentario